・1日目~3日目 北京
・3日目~17日目 昆明
本選大会参加者
名前 | 学校名 | |
出場者 | 福山市立福山高等学校 | 田林 佳純 |
福山市立福山高等学校 | 徳岡 星香 | |
見学者 | 福井県立足羽高等学校 | 土田 若奈 |
敦賀気比高等学校 | 北村 祐一 |
本選大会概要
漢語橋とは、世界中の中高生を対象とした、漢弁主催の大型国際中国語コンテストです。
2008年より毎年1度開催しており、海外予選と中国での本選の2段階で構成されています。
現在、全世界80余りの国、100余りの地区で予選が開催されており、10万人近くの中高生が当コンテストを通して中国語学習の成果と楽しさを発揮し、また1700人余りの優秀な選手が中国で本選に参加しています。
当コンテストは世界各国の中国語学習者の高い注目を得ている中国語の「オリンピック」となっています。
本選大会スケジュール
1日目 | ホテルで民族衣装を着て記念撮影 |
---|
2日目 | 万里の長城見物 | |
---|---|---|
グループごとに孔子学院本部訪問 | ||
動物園パンダ館見物 |
3日目 | 故宮見学、飛行機で昆明へ |
---|
4日目 | 開幕式 師範大学にて友好の植樹祭 | |
---|---|---|
見学者:キャンパス見学、クラスミーティング | ||
第一回試合:中国関係の学問、中国語及び中国文化知識筆記試験 |
5日目 | 第二回試合 スピーチコンテスト |
---|
6日目 | 第三回試合 パフォーマンス |
---|
7日目 | 武術披露を見物 官渡古鎮に向かう、官渡古鎮民俗文化体験 |
---|
8日目 | 選手:世紀金源学校へ 見学者:昆明第三高校へ |
---|---|
体操及び休憩時間の活動、中国の学生と共に自由交流授業、各家庭に行き体験 |
9日目 | 創意生け花 中華文化体験活动(お茶・民族衣装体験など) |
---|
10日目 | 雲南少数民族風情体験(実際に村に行き見物) 民族博物館見学 |
---|
11日目 | 世界地質文化遺産:石林を見物 |
---|
12日目 | 本選閉幕表彰式、指導、リハーサル 民族音楽、民族歌披露、屋外でのゲーム |
---|
13日目 | 本選閉幕表彰式、指導、リハーサル 『アントマン』映画鑑賞、バルーンバレーボール |
---|
14日目 | パーティパフォーマンス選抜、リハーサル 本選閉幕表彰式、指導、リハーサル 中外学生交流パーティ |
---|
15日目 | 本選閉幕表彰式、指導、リハーサル、フリータイム |
---|
16日目 | 本選、閉幕表彰式 |
---|
17日目 | 帰国 |
---|
PHOTO ALBUM
参加者の感想
Q、世界大会にて友達はできましたか?
アゼルバイジャン・アメリカ・ウガンダ・エストニア・オーストラリア・
カザフスタン・カンボジア・ケニア・チェコスロバキア・中国・ニュージーランド・
ネパール・ノルウェー・バングラディッシュ・フィジー・フィリピン・ブラジル・
ブルンジ・ベトナム・ポーランド・マレーシア・ミャンマー・モルドバ・
ルーマニアなど
カザフスタン・カンボジア・ケニア・チェコスロバキア・中国・ニュージーランド・
ネパール・ノルウェー・バングラディッシュ・フィジー・フィリピン・ブラジル・
ブルンジ・ベトナム・ポーランド・マレーシア・ミャンマー・モルドバ・
ルーマニアなど
Q、コンテスト会場の印象はいかがでしたか?
パフォーマンスの時、他の選手が“加油”と声を掛けてくれるので
とてもやりやすい雰囲気でした。一緒になって盛り上がり楽しめた。
パフォーマンスやスピーチのときは会場全体から“加油(がんばって)”
と応援もしてもらい国境や言語文化をこえて世界が一つになっているの
を実感できた。
とてもやりやすい雰囲気でした。一緒になって盛り上がり楽しめた。
パフォーマンスやスピーチのときは会場全体から“加油(がんばって)”
と応援もしてもらい国境や言語文化をこえて世界が一つになっているの
を実感できた。
Q、世界大会に参加されて印象深かったことはありましたか?
どの選手も3カ国語以上は必ず話せること。
いろいろな国の人と出会えたことでいろいろな文化を体験できたこと。
さまざまな国の人と友達になれたこと。視野を広げられたこと。
一生に一度経験できるかどうかというような世界中の人が集まる場で
一緒に様々な活動に参加できたこと。
いろいろな国の人と出会えたことでいろいろな文化を体験できたこと。
さまざまな国の人と友達になれたこと。視野を広げられたこと。
一生に一度経験できるかどうかというような世界中の人が集まる場で
一緒に様々な活動に参加できたこと。
Q、大会に出場した感想を教えてください。
他の選手のレベルの高さに驚かされました。同じ年数習って
いても、はるかにペラペラ話すのでびっくりしました。でもそれが逆にまた
もっと中国語を学びたいという気持ちにつながりました。ちょっとした留学みたいで
短期間でかなり話せるようになりました。
いても、はるかにペラペラ話すのでびっくりしました。でもそれが逆にまた
もっと中国語を学びたいという気持ちにつながりました。ちょっとした留学みたいで
短期間でかなり話せるようになりました。
中国語や英語で会話するだけでなく、いろいろな国の文化に触れられ、
私の夢である通訳という夢をより強く実現したいと思うようになった。
日本好きや日本語を話せる人が多くお互い教え、教えてもらうといういい
関係づくりができた。優しくて面白くフレンドリーな人が多かったので
毎日が楽しかった。
私の夢である通訳という夢をより強く実現したいと思うようになった。
日本好きや日本語を話せる人が多くお互い教え、教えてもらうといういい
関係づくりができた。優しくて面白くフレンドリーな人が多かったので
毎日が楽しかった。
カンボジア、ネパール、メキシコ、アメリカ、ベトナム、
オーストラリア、ニュージーランドなど。今でも連絡は取り続けています。